14:56

Начальник привез плакт из Франкфурта. Говорит - это корейский Гулливер.






Комментарии
03.11.2005 в 16:29

"Видишь, как за нами рушатся мосты? Остаётся пыль на словах пустых."
Хм. Судя по довольному выражению лица, ему нравится то, что с ним делают.:)
04.11.2005 в 21:50

Ему не просто нравится - он в полном восторге.

Определенно, это не детское издание Свифта.
05.11.2005 в 01:14

"Видишь, как за нами рушатся мосты? Остаётся пыль на словах пустых."
Да, "Гулливер" ведь и не детская книга...
05.11.2005 в 11:38

я говорю о "детском издании".

бывали такие

там, где только лиллипуты и великаны

и несколько отредактированный вариант текста
05.11.2005 в 14:17

"Видишь, как за нами рушатся мосты? Остаётся пыль на словах пустых."
Да, я поняла. У меня в детстве как раз и было адаптированное детское издание.:) Эта картинка, да, явно для "взрослого" варианта.

05.11.2005 в 20:20

Здоровский плакат, правда?

А Гулливерчик-то упитанный! И вообще весь какой-то уютный, так и хочется потискать.
05.11.2005 в 23:07

"Видишь, как за нами рушатся мосты? Остаётся пыль на словах пустых."
Да уж, упитанный - мягко сказано.

Три подбородка и попа нехилая. :D
05.11.2005 в 23:12

йиих, толстик!

а лилипуты по нему бегают и кричат: "неужели это все нам?!"



видишь, по кругу охрана стоит, чтоб народ не слишком уж напирал
06.11.2005 в 00:09

"Видишь, как за нами рушатся мосты? Остаётся пыль на словах пустых."
Угу.

Вообще, откровенный BDSM.

Интересно, на плакате целиком картинка или фрагмент?
06.11.2005 в 02:07

не знаю :(

и жаль, что других картинок нет, начальник только одну привез. а вдруг их там много?

прямо хоть в корейское посольство или какой-нибудь культурный центр корейский обращайся, в библиотеку

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии