01:30

В раздумьях: стоит ли обратиться к переводчику фика, который я читаю, с просьбой взять в помощь к бете еще и гамму. Вроде как у переводчика было такое желание, но отчего-то не осуществилось.

С одной стороны - мне-то что до того, что текст тяжеловесен? И сам фик не то, чтобы Большая Литература (встречаются, конечно, и такие фики, но этот не из их числа). С другой - интересно, чем закончится, так что я все же читаю, почему бы и не пожелать тексту обрести приличное качество?

Комментарии
07.11.2004 в 02:03

Не рычи!
не стоит, имхо.
07.11.2004 в 12:29

ну вот я и размышляю.

самое забавное - я уже некоторые фразы выписываю и переделываю

просто ради собственного удовольствия

(правда, совсем не имелось в виду, что этой гаммой буду я. просто больно видеть, что ведь мог получиться хороший живой текст.)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии