У меня непрерывная нервная икота. И правый глаз подергивается.
Одна из наших корректоров (самая знающая и умная, наша опора и надежа) переправила мне по всей книге "Ришелье" на "Ришельё". Нет, возможно, по нынешнем временам так оно и есть, но я простонимагу.
Одна из наших корректоров (самая знающая и умная, наша опора и надежа) переправила мне по всей книге "Ришелье" на "Ришельё". Нет, возможно, по нынешнем временам так оно и есть, но я простонимагу.
что характерно: вышивка свое "е" на конце сохранила
хотя, казалось бы...
Его Высокопреосвященство кардинал Арма́н Жан дю Плесси́, герцог де Ришельё, Кардина́л Ришельё, прозвище «Красный герцог» (фр. Armand-Jean du Plessis, duc de Richelieu; 9 сентября 1585, Париж — 4 декабря 1642, Париж)
это не по нынешним временам, это по прошлым. когда в газетах ещё грамотно писали.
Нормы-то меняются. Всё мое детство и юность вокруг меня все говорили и писали "Ришелье". Образованные, вроде, люди, т. н. советская интеллигенция. По радио говорили "Ришелье", по телевизору — "Ришелье", в энциклопедических словарях писали "Ришелье"! Теперь же решили, похоже, вернуться к нормам девятнадцатого века. Я не говорю, что это решительно неверно. Но почему? Почему тогда не "чорт" вместо нынешнего "черт"? У меня диссонанс.
Сейчас еще более старый выкопаю...